Tuesday, 14 February 2023

Religious Teachings of the “Satra” Institution of Guru Harideva-163 (হৰিদেৱ গুৰুজনাৰ সত্ৰানুষ্ঠানৰ ধৰ্মীয় শিক্ষা-১৬৩)

 

In the Vedic Scriptures it is said that material assets can be acquired by purchase and Knowledge of material subjects can be acquired by learning. But spiritual realization cannot be attained by purchase or learning. This is transmitted from Guru to  disciple as like as virus of dieses. In Bhagavata it is said that knowledge originates from God Almighty, knowledge spreads  through Guru-disciple tradition and people can gain knowledge by coming in contact with Guru. In Bhagavad-Gita Lord Krishna suggests that  for attainment of  spiritual knowledge and realization of  the ultimate truth  disciple should first approach a spiritual master , inquire from him submissively and  render service to him. As a whole, in all Vedic Scriptures it is said that the disciple is able to receive the Guru's grace only through the sentiment of total surrender. In order to attain the Guru's eternal blessings, protection and love the disciple should completely surrender himself without any doubt at the Lotus feet of the Guru.  Based on such scriptural teachings Guru Harideva says that Spiritual Master or Guru is not lesser than the God Almighty for a disciple. Guru is equivalent to God for a disciple  and  hence the residence of the Guru is a pilgrimage place for him.  Guru should be considered as the deity of worship of that  pilgrimage place. A glimpse of the Guru at that pilgrimage place brings wonderous spiritual gain which is extremely rewarding for a disciple. Analysing the things as above Guru Harideva suggests that  if the residence of spiritual master is in the same village a devoted disciple should visit and serve him daily . If the spiritual master resides at a distance of one Yoyana (7.2 kms approx.), the disciple should visit him once in a month. If the spiritual master resides at a distance exceeding one Yoyana then the disciple should respectfully bow down daily in the direction of the residential place of the Guru. Otherwise, the disciple should establish mental connection with his Guru by concentrations of his mind and perform mental worship of the spiritual master daily. ( to be continued)

বৈদিক শাস্ত্ৰত কোৱা হৈছে যে বৈষয়িক সম্পদ কিনি লব পাৰি । বৈষয়িক বিষয়-বস্তুৰ জ্ঞান শিকি আয়ত্ব কৰিব পাৰি । কিন্তু পাৰমাৰ্থিক অনুভূতি কিনাও নাযায় আৰু শিকাও নাযায় । পাৰমাৰ্থিক অনুভৱ সোচৰা ৰোগৰ বীজাণুৰ দৰে গুৰুৰ পৰা শিষ্যলৈ সঞ্চাৰিত হয়। ভাগৱতত কোৱা হৈছে  যে জ্ঞানৰ প্ৰবাহ পৰমেশ্বৰৰ পৰা আৰম্ভ হয় , গুৰু-শিষ্য পৰম্পৰাৰ মাধ্যমত প্ৰবাহিত হৈ থাকে আৰু মানুহে গুৰুৰ সান্নিধ্যলৈ আহি জ্ঞান আহৰণ কৰে। ভগৱদ্গীতাত  গুৰুৰ পৰা জ্ঞান আহৰণ কৰাৰ নিয়ম উল্লেখ কৰি ভগৱান কৃষ্ণই কৈছে যে পৰম সত্য কি তাক জানিবৰ বাবে প্ৰথমতে গুৰুৰ সান্নিধ্যলৈ আহিব লাগে , নতমস্তক হৈ গুৰুক  প্ৰশ্ন কৰিব লাগে আৰু গুৰুৰ সেৱাত ব্ৰতী হব লাগে । মুঠতে  সকলো বৈদিক শাস্ত্ৰত কোৱা হৈছে যে গুৰুৰ চৰণত শৰণ গ্ৰহণ কৰাটো  গুৰুৰ পৰা অনুগ্ৰহ আৰু তত্বজ্ঞান লাভ কৰাৰ একমাত্ৰ উপায় । গুৰুৰ আশীৰ্বাদ , সুৰক্ষা আৰু স্নেহ  লাভ কৰাৰ বাবে শিষ্যই সকলো সন্দেহ-সংশয়ৰ পৰা মুক্ত থাকি গুৰুৰ চৰণত সম্পূৰ্ণৰূপে আৰু নিঃচৰ্ত্ত ভাৱে নিজকে সমৰ্পণ কৰাৰ প্ৰয়োজন ।ওপৰোক্ত ধৰণৰ শাস্ত্ৰীয় নিৰ্দেশ সমূহৰ আধাৰত হৰিদেৱ গুৰুজনাই কৈছে যে এজন শিষ্যৰ বাবে গুৰু ভগৱানতকৈ কোনো অংশে কম নহয় ।সেইফালৰ পৰা বিচাৰ কৰিলে শিষ্যৰ বাবে গুৰুৰ বাসস্থান পুণ্যপ্ৰদ তীৰ্থস্থান সদৃশ | গুৰু সেই পবিত্ৰ তীৰ্থস্থানত অধিষ্ঠিত হৈ থকা উপাস্য বিগ্ৰহ ।সেইখন তীৰ্থ ক্ষেত্ৰত গুৰুক সাক্ষা দৰ্শন কৰিলে  শিষ্যই  পাৰমাৰ্থিক ভাৱে অতিশয় লাভৱান হব পাৰে । কথাবিলাক ওপৰোক্ত ধৰণে বিচাৰ কৰি হৰিদেৱ গুৰুজনাই কৈছে যে গুৰুৰ সৈতে একেখন গাৱঁত বাস কৰা শিষ্যই প্ৰতিদিনে গুৰু-গৃহলৈ গৈ গুৰুক দৰ্শন কৰিব লাগে আৰু সেৱা-শুশ্ৰূষাৰ দ্বাৰা সন্তুষ্ট  কৰি  পৰামৰ্শ গ্ৰহণ কৰিব লাগে ।গুৰু এক যোজন (প্ৰায় ৭.২ কিঃমিঃ) দূৰত বাস কৰিলে শিষ্যই প্ৰতি মাহে এবাৰ গুৰুগৃহলৈ যোৱা উচিত। গুৰু তাতোকৈ বেছি দূৰত বাস কৰিলে শিষ্যই প্ৰতি দিনে  গুৰুৰ বাসস্থনৰ দিশে ভক্তিভৰে প্ৰণাম কৰিব লাগে অন্যথা শিষ্যই মনৰ ভাৱনাৰ দ্বাৰা  সঘনে   গুৰুৰ সৈতে মানসিক সংযোগ সাধন  কৰি   গুৰুৰ সান্নিধ্যলৈ আহিব লাগে আৰু প্ৰতি দিনে গুৰুৰ প্ৰতি মানসিক সেৱা-পূজা নিবেদন কৰিব লাগে ।(আগলৈ )     

No comments:

Post a Comment